Aktuelles
Dolmetschen bei der EU – Ein exklusiver Blick hinter die Kulissen
Wie viele Dolmetscher arbeiten für die Europäische Union? In diesem Blogartikel verraten wir Ihnen nicht nur die Antwort und interessante …
AIIC-Kalender für 2024
Erstmalig bringt die deutsche Region der AIIC kurz vor Ende des Jubiläumsjahres einen Kalender für 2024 heraus. Er zeigt Pastellmalereien, …
Dolmetscher für Englisch
Braucht man überhaupt noch Englisch Dolmetscher? Denn heute kann doch jeder Englisch… Kurze Antwort: Ja, man braucht Dolmetscher für Englisch …
Siegel für Nachhaltigkeit für AIIC Deutschland
CORE by kmu hat AIIC Deutschland gestern das CORE-Siegel für geprüfte Nachhaltigkeit für seine Verbandstätigkeit verliehen. Unsere Mitglieder und infolgedessen …
Ausstellung: Ein Prozess – Vier Sprachen
Ein Prozess – Vier Sprachen Die Pionier*innen des Simultandolmetschens in Nürnberg Eine Ausstellung des Instituts für Translationswissenschaft (LFU) und des …
Wir zeigen Solidarität mit unseren Kolleg:innen
Der Rechtsamt braucht gute Dolmetscher. Unsere Kollegen sprechend das Thema der Honorare für Dolmetscher, die für die Polizei im Einsatz …
Offener Brief an die deutsche Bundesregierung
Liebe Mitglieder, in Zusammenarbeit mit anderen Organisationen, wie der AIIC Conflict Zone Group, dem FIT, dem BDÜ, dem Patenschaftsnetzwerk, ProAsyl …
Call for caution
EXECUTIVE COMMITTEE Interpreters, beware! Agencies are making offers of work at the European Parliament for the week of 11th July …