Berufsstandards

Version 2015 Letzte Aktualisierung: 19. August 2016 In Anwendung von Artikel 18 (b) Absatz 2 der Satzung sowie der Artikel 7 und 8 der Berufsethik verabschiedet die Versammlung des Internationalen Verbands der Konferenzdolmetscher hiermit die folgenden Berufsstandards mit dem Ziel, höchste Qualität unter gebotener Berücksichtigung der mit der Ausübung des Berufs verbundenen körperlichen und geistigen … Mehr

Berufsethik der AIIC

Version 2018 Letzte Aktualisierung: Oktober 9, 2019 I. Zweck und Geltungsbereich Artikel 1 a) Diese Berufsethik definiert die Standards der Integrität, Professionalität und Verschwiegenheit, denen sich alle Mitglieder des Verbands in ihrer Arbeit als Konferenzdolmetscher*innen verpflichten. b) Auch die Kandidat*innen und Präkandidat*innen verpflichten sich zur Einhaltung dieser berufsethischen Standards. c) Verstöße gegen die in dieser … Mehr

Making that long-distance relationship work

Rob Davidson von MICE knowledge hat am 29. August 2020 ibtm ein Interview gegeben, in dem RSI aus Sicht der Konferenzdolmetscher beschrieben wird. AIIC und insbesondere PRIMS verbindet eine vertrauensvolle Freundschaft mit Rob. Sein Ziel war es in diesem Interview die Hauptakteure der MICE Industrie über die Bedürfnisse und Standards von AIIC Konferenzdolmetschern zu informieren, … Mehr

Premiere – Erste internationale Hybridveranstaltung für DolmetscherInnen

Die deutsche Region des Internationalen Verbands der Konferenzdolmetscher AIIC hat am Wochenende eine für die Veranstaltungsbranche wegweisende neue Form einer internationalen Tagung organisiert. Gesponsert von der Technikfirma PCS fand die erste internationale Hybridkonferenz am 18.7.20 in Bonn statt. Wegweisend war hier die Kombination von Präsenz- und online-Teilnahme der Dolmetscher*innen. Redner*innen und Teilnehmende waren aus den … Mehr

Premiere – Erste internationale Hybridveranstaltung für Dolmetscher*innen

Die deutsche Region des Internationalen Verbands der Konferenzdolmetscher AIIC hat am Wochenende eine für die Veranstaltungsbranche wegweisende neue Form einer internationalen Tagung organisiert. Gesponsert von der Technikfirma PCS fand die erste internationale Hybridkonferenz am 18.7.20 in Bonn statt. Wegweisend war hier die Kombination von Präsenz- und online-Teilnahme der Dolmetscher*innen. Redner*innen und Teilnehmende waren aus den … Mehr

Antwort des Bundesklanzleramtes auf Offenen Brief

Nachdem wir am 12. März einen an die Regierung verschickt haben und unseren Forderungen mit einem am 20. Mai noch mehr Nachdruck verliehen haben, bekamen wir eine Antwort aus dem Bundeskanzleramt. Hier findet ihr den Brief zum Download:  

Knalltrauma – warum RSI ein erhöhtes Risiko darstellt

Ist von RSI die Rede, wird häufig auch das Thema „Knalltrauma“ angesprochen und viele werden sich nach dem Zusammenhang fragen. Die Pandemie von COVID 19 hat zu zusätzlichen Konstellationen für RSI geführt. Namentlich, dass Ferndolmetschen, anders als bisher gewohnt, auch von zu Hause aus angeboten wird. Erfahrungen in Kanada haben aufgezeigt, dass dadurch für Dolmetscher … Mehr

EU Solidarity: A Matter of Interpretation?

Darlehen statt echter Hilfe? Die EU-Institutionen lassen ihre freiberuflichen Dolmetscher im Stich Brüssel, 27. Mai 2020 Am 26. Mai 2020, einen Monat nach dem letzten Treffen mit der AIIC EU-Verhandlungsdelegation, haben die Dolmetscherdienste des Europäischen Parlaments (Generaldirektion LINC) und der EU-Kommission (Generaldirektion SCIC) ihren freiberuflichen Dolmetschern “Verträge auf Abruf” als Entschädigung für die Einkommensverluste während … Mehr

Webinar mit Sprachendiensten der Institutionen

RSI-Webinar für Sprachendienste: Mit Unterstützung des Vorstands hat PR zu einem RSI-Webinar exklusiv für die Sprachendienste von Ministerien und Institutionen eingeladen. 37 Teilnehmer haben an dem Webinar mit Klaus Ziegler zu den Themen Arbeitsbedingungen und Gesundheitsschutz bei RSI teilgenommen. Und natürlich wurde auch ein bisschen Werbung für den Verband gemacht!