Die professionellen Konferenzdolmetscher der AIIC:
für internationale Kommunikation auf höchstem Niveau.

Jetzt einen Dolmetscher finden:

Die AIIC auf einen Blick

Die AIIC ist der einzige internationale Berufsverband der Konferenz­dolmetscher. Unsere 3.000 Mitglieder arbeiten in 90 Ländern, darunter allein in Deutschland über 300 Simultan­dolmetscherinnen und Simultan­dolmetscher mit 24 unter­schied­lichen Arbeitssprachen.

Unsere Auftraggeber sind unter anderem:

  • Europäische Institutionen und internationale Organisationen
  • Bundesbehörden und Ministerien
  • Industrieunternehmen und Wirtschaftsverbände
  • Forschungseinrichtungen und Stiftungen
  • Fernsehen, Rundfunk und neue Medien

Unsere Einsätze umfassen:

  • Konferenzen und Kongresse
  • Delegationsbegleitung und politische Gespräche
  • Pressekonferenzen, Sitzungen, Versammlungen
  • Präsentationen und Verhandlungen
  • Fernseh-, Radio- und Internet-Übertragungen

Die strengen Aufnahmekriterien der AIIC fordern Nachweise der beruflichen Qualifikationen und mehrere Jahre Konferenz­erfahrung. Dadurch sichert der Verband die höchste Qualität und Professionalität seiner Mitglieder.

 

Stimmen aus der Praxis

„Beim Europäischen Patentamt in München arbeiten wir seit vielen Jahren gerne überwiegend mit AIIC-Dolmetschern zusammen. Mit ihrem breiten Allgemeinwissen, ihrer verlässlichen Qualität der Verdolmetschung und der Bereitschaft, sich in unsere sehr spezi­fi­schen technischen und juristischen Inhalte einzuarbeiten leisten sie einen wesentlichen Beitrag zur reibungslosen Durchführung unserer anspruchsvollen Verhandlungen.“

Ute Kirstein
Leiterin des Dolmetscherdienstes
Europäisches Patentamt München

Aktuelles

Dolmetscher treffen sich in Valencia zur 37. Assembly der AIIC

Die AIIC-Assemblée 2018 (10.-14. Januar 2018, Valencia) „Multilingualism matters“ war das Motto der diesjährigen Assemblée des Internationalen Konferenzdolmetscherverbandes AIIC in Valencia. Etwa 350 der weltweit 3.000 AIIC-Dolmetscher nahmen teil, darunter … Mehr

37. Assembly der AIIC in Valencia: der Privatmarktsektor

AIIC-Vorkandidat Matthias Haldimann und AIIC-Mitglied Manuela Wille (seit Januar 2018 Mitglied des Ausschuss des Privatmarktsektors der AIIC). Fotos: privat

Das Arbeitsprogramm des Privatmarktsektors für die nächsten drei Jahre Matthias Haldimann, Vorkandidat AIIC-Region Deutschland berichtet aus Valencia. Ich habe das große Glück, dass im zweiten Jahr meiner Vorkandidatur in der … Mehr

Marktstudie 2017 zeigt steigenden Bedarf an Dolmetschern

An der aktuellen Marktstudie des Internationalen Verbands der Konferenzdolmetscher (AIIC) nahmen rund 150 deutsche Institutionen und Unternehmen teil, die jährlich insgesamt über 4.000 Veranstaltungen mit Dolmetschern durchführen. Englisch bleibt die … Mehr

Dolmetscher für Englisch

Braucht man überhaupt noch Dolmetscher für Englisch? Denn heute kann doch jeder Englisch… Kurze Antwort: Ja, man braucht Dolmetscher für Englisch mehr denn je. Die längere Antwort: Heute spricht jeder … Mehr

Ihre Muttersprache ist wie ein köstliches Gericht - genießen Sie sie!

Video Splashscreen

PresseAlle

Dolmetscher treffen sich in Valencia zur 37. Assembly der AIIC

Die AIIC-Assemblée 2018 (10.-14. Januar 2018, Valencia) „Multilingualism matters“ war das Motto der diesjährigen Assemblée des Internationalen Konferenzdolmetscherverbandes AIIC in Valencia. Etwa 350 der weltweit 3.000 AIIC-Dolmetscher nahmen teil, darunter … Mehr

37. Assembly der AIIC in Valencia: der Privatmarktsektor

AIIC-Vorkandidat Matthias Haldimann und AIIC-Mitglied Manuela Wille (seit Januar 2018 Mitglied des Ausschuss des Privatmarktsektors der AIIC). Fotos: privat

Das Arbeitsprogramm des Privatmarktsektors für die nächsten drei Jahre Matthias Haldimann, Vorkandidat AIIC-Region Deutschland berichtet aus Valencia. Ich habe das große Glück, dass im zweiten Jahr meiner Vorkandidatur in der … Mehr

Marktstudie 2017 zeigt steigenden Bedarf an Dolmetschern

An der aktuellen Marktstudie des Internationalen Verbands der Konferenzdolmetscher (AIIC) nahmen rund 150 deutsche Institutionen und Unternehmen teil, die jährlich insgesamt über 4.000 Veranstaltungen mit Dolmetschern durchführen. Englisch bleibt die … Mehr

VeranstaltungenAlle

Psychoedukation und Prävention von Traumafolgestörungen

Dolmetschen in belastenden Situationen Seminar zur Vermittlung von Grundkenntnissen über Trauma und Sekundärtraumatisierung im Kontext des Dolmetschens von belastenden Situationen am Beispiel von Asylanhörungen im BAMF: Was ist und wie … Mehr

Stimmbildung in München 24. Februar 2018

Fortbildung „Stimmbildung, Stilmittel, Präsenz“ mit Bettina Ullrich – Kommunikationstrainerin, Sängerin, Schauspielerin, Dozentin – München In Zeiten der schnellen Kommunikation, des immer „Präsent-sein-Müssens“, der Anforderung nach ständigem Funktionieren, kommen die Momente des … Mehr

Dolmetscher-Barcamp

Herrscht im Kalender für 2018 noch gähnende Leere an der Fortbildungsfront? Wir hätten da eine feine Idee! Nach dem 1. Barcamp in München und dem 2. Barcamp in Karlsruhe stehen … Mehr

Spanische Sprache und Kultur

Curso especializado para intérpretes de conferencias Organizado y dirigido por Danielle gree, intérprete de conferencias, e Isabel Yuste, filóloga del español Fechas: del 21 (a las 12h00) al 28 (a las 18h00) … Mehr

Sie suchen einen Dolmetscher?

Im Dolmetscherverzeichnis von AIIC Deutschland finden Sie die passenden Dolmetscher für Ihre Veranstaltung. AIIC-Mitglieder beraten Sie gerne zu Themen wie z. B. möglichen Dolmetscharten, Sprachkombinationen, Teamstärken, Dolmetschtechnik und allgemeinen Arbeitsbedingungen.

Jetzt Dolmetscher finden