Die AIIC ist der einzige internationale Berufsverband der Konferenzdolmetscher:innen. Unsere 3.000 Mitglieder arbeiten in 90 Ländern, darunter allein in Deutschland über 300 Simultandolmetscherinnen und Simultandolmetscher mit 24 unterschiedlichen Arbeitssprachen.
Unsere Auftraggeber sind unter anderem:
- Europäische Institutionen und internationale Organisationen
- Bundesbehörden und Ministerien
- Industrieunternehmen und Wirtschaftsverbände
- Forschungseinrichtungen und Stiftungen
- Fernsehen, Rundfunk und neue Medien
Unsere Einsätze umfassen:
- Konferenzen und Kongresse
- Delegationsbegleitung und politische Gespräche
- Pressekonferenzen, Sitzungen, Versammlungen
- Präsentationen und Verhandlungen
- Fernseh-, Radio- und Internet-Übertragungen
Die strengen Aufnahmekriterien der AIIC fordern Nachweise der beruflichen Qualifikationen und mehrere Jahre Konferenzerfahrung. Dadurch sichert der Verband die höchste Qualität und Professionalität seiner Mitglieder.
Stimmen aus der Praxis
Wir kennen zwar viele Dolmetscher von früheren Konferenzen, die können uns auch Kollegen weiterempfehlen […] Aber mitunter müssen wir dann auch suchen, und manchmal geht es um Sprachkombinationen, die nicht so häufig vorkommen, und da ist dann das Verzeichnis der AIIC von unschätzbarem Wert. […] Wir wissen natürlich, wenn wir neu suchen, dann ist das ein Qualitätssiegel gegenüber einem „unbeschriebenen Blatt“. Wir wissen, dass ein AIIC-Verbandsmitglied gewissen Standards genügt.
Beim Europäischen Patentamt in München arbeiten wir seit vielen Jahren gerne überwiegend mit AIIC-Dolmetschern zusammen. Mit ihrem breiten Allgemeinwissen, ihrer verlässlichen Qualität der Verdolmetschung und der Bereitschaft, sich in unsere sehr spezifischen technischen und juristischen Inhalte einzuarbeiten leisten sie einen wesentlichen Beitrag zur reibungslosen Durchführung unserer anspruchsvollen Verhandlungen.