Pressekontakt

AIIC Deutschland

Helle Fordyce
Renate Kretz

presse@aiic.de

löwenholz kommunikation

Stefan Leonards
Hufelandstr. 33
10407 Berlin

leonards@loewenholz.de
Tel: 030 / 23 32 96 03
Mobil: 0152 / 085 466 86
Fax: 030 / 23 32 96 40

Presse-Archiv

Zurücksetzen

Marktstudie 2017 zeigt steigenden Bedarf an Dolmetschern

An der aktuellen Marktstudie des Internationalen Verbands der Konferenzdolmetscher (AIIC) nahmen rund 150 deutsche Institutionen und Unternehmen teil, die jährlich insgesamt über 4.000 Veranstaltungen mit Dolmetschern durchführen. Englisch bleibt die meistgefragte Sprache für Dolmetscher, gefolgt von Französisch, Spanisch, Chinesisch, Italienisch, Russisch, Japanisch und Polnisch. Die meisten der befragten Unternehmen greifen zunehmend auf die Unterstützung von … Mehr

Deutschlands beste Nachwuchsdolmetscherin 2017

Annika Schlesiger, Trägerin des Nachwuchspreis 2017 der AIIC-Region Deutschland (Copyright Doriane Dupont)

Mit dem Nachwuchspreis 2017 der AIIC-Region Deutschland wird die Absolventin der Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Annika Schlesiger, als beste Nachwuchsdolmetscherin ausgezeichnet. Die offizielle Übergabe des Preises erfolgte am 16.09. auf der Regionalversammlung der AIIC-Region Deutschland in Bonn. Heidelberg, Köln, Mainz, Leipzig, München – Deutschland verfügt in fünf Städten über anerkannte Ausbildungsstätten für Dolmetscher. Der zum dritten … Mehr

Mit dem Nachwuchspreis 2016 der AIIC-Region Deutschland in die Selbstständigkeit

Konferenzdolmetscherin Maike Wohlfarth, Foto: privat

Die AIIC-Region Deutschland zeichnete Maike Wohlfarth 2016 als beste Nachwuchsdolmetscherin unter den Absolventen des Studienjahres 2015-2016 aus. Frau Wohlfarth legte ihren Master in Konferenzdolmetschen am Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie der Universität Leipzig ab. Sie absolvierte Auslandssemester am Institute of Intercultural Management and Communication (ISIT Paris), am Institut Libre Marie Haps (Brüssel) und an … Mehr

Mentoringprogramm für Laiendolmetscher im BAMF

Ein Vortrag von Kristin von Randow an der Humboldt-Universtität Berlin am 14. Juli 2017 Dolmetscher im Asylverfahren – Mentoringprogramm für Laiendolmetscher zu den Themen Dolmetschtechniken, Rollenverständnis, Berufsethik, Interkulturelle Kompetenz und Traumaprävention im Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) in den Außenstellen Berlin, Frankfurt/Oder und Eisenhüttenstadt. Seit dem Sommer 2015 ist die Zahl der Flüchtlinge in … Mehr

Mailand, New York, Hamburg: Die Ausstellung „Ein Prozess – Vier Sprachen“ über die Konferenzdolmetscher der Nürnberger Prozesse

"Nothing conveys the message better than this exhibit about simultaneous interpreting and its close interconnection with international justice."

Im Mai 2017 war die Ausstellung „Ein Prozess – Vier Sprachen“ gleich an zwei Standorten zu sehen: im Gebäude der Vereinten Nationen in New York und in Mailand in der Civica Scuola Interpreti e Traduttori „Altiero Spinelli“. Im vergangenen November erlebte die Ausstellung in Hamburg einen weiteren Höhepunkt mit über 1.500 Besuchern und 200 Teilnehmern … Mehr

Neue DIN-Normen rund um das Konferenzdolmetschen

DIN 2347, DIN EN ISO 4043, DIN EN ISO 20109 Im März 2017 hat DIN Deutsches Institut für Normung e. V. vier neue Normen rund um das Konferenzdolmetschen (Lautsprache und Gebärdensprachendolmetschen) herausgegeben. Die neue DIN 2347, Übersetzungs- und Dolmetschdienstleistungen – Dolmetschdienstleistungen – Konferenzdolmetschen, richtet sich an professionelle Konferenzdolmetscher und thematisiert Qualifikationen und Arbeitsabläufe. Die Aktualisierung der beiden … Mehr